4.4.18

De Pessah à Chavouot : Psaume 4



Traduction du rabinat :
1 Au chef des chantres, avec accompagnement d’instruments à cordes . Psaume de David. 2 Quand j’appelle, réponds-moi, Dieu de mon salut! Dans la détresse tu me mets au large; sois-moi favorable, écoute ma prière. 3 Fils des hommes, jusqu’à quand mon honneur sera-t-il avili? [Jusqu’à quand] aimerez-vous les choses vaines, rechercherez-vous le mensonge? Sélah! 4 Sachez bien que l’Eternel distingue celui qui lui est fidèle, il entend quand je l’invoque. 5 Tremblez et ne péchez point; rentrez en vous-mêmes sur votre couche, et gardez le silence! Sélah! 6 Immolez de pieux sacrifices, et mettez votre confiance en l’Eternel. 7 Beaucoup disent: "Qui nous fera voir le bonheur?" Fais lever sur nous la lumière de ta face, ô seigneur! 8 Tu me mets plus de joie au cœur [qu’à eux], au temps où abondent leur blé et leur vin. 9 En paix, je me couche et m’endors aussitôt; car toi, ô Seigneur, même dans l’isolement, tu me fais demeurer en sécurité.

traduction Louis Segond :
  1. Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David.
  2. Quand je crie, réponds-moi, Dieu de ma justice !
    Quand je suis dans la détresse, sauve-moi !
    Aie pitié de moi, écoute ma prière !
  3. Fils des hommes, jusques à quand ma gloire sera-t-elle outragée ?
    Jusques à quand aimerez-vous la vanité,
    chercherez-vous le mensonge ?
    Pause
  4. Sachez que l’Éternel s’est choisi un homme pieux ;
    l’Éternel entend, quand je crie à lui.
  5. Tremblez, et ne péchez point ;
    parlez en vos cœurs sur votre couche, puis taisez-vous.
    Pause
  6. Offrez des sacrifices de justice,
    et confiez-vous à l’Éternel.
  7. Plusieurs disent : Qui nous fera voir le bonheur ?
    Fais lever sur nous la lumière de ta face, ô Éternel !
  8. Tu mets dans mon cœur plus de joie qu’ils n’en ont
    quand abondent leur froment et leur moût.
  9. Je me couche et je m’endors en paix,
    car toi seul, ô Éternel ! tu me donnes la sécurité dans ma demeure.

Mon extrait :
"Tu me donnes la sécurité dans ma demeure"
Le psaume 4 a été utilisé dans le beau film "des hommes et des dieux". Face à la réalité des faits, cet extrait y prend une étrange dimension.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire