א שִׁ יר הַ מּ ַ עֲ לוֹ ת, לְ דָ וִ ד:יְ הוָה, לֹא-גָבַ הּ לִ בִּ י-- וְ לֹא-רָ מוּ עֵ ינַי;וְ לֹא-הִ לּ ַ כְ תּ ִ י, בִּ גְ דֹלוֹ ת וּ בְ נִ פְ לָ אוֹ ת מִ מּ ֶ נִּ י. ב אִ ם-לֹא שִׁ וִּ יתִ י, וְ דוֹ מַ מְ תּ ִ י-- נַפְ שִׁ י:כְּ גָמֻ ל, עֲ לֵ י אִ מּ וֹ ; כּ ַ גָּמֻ ל עָ לַ י נַפְ שִׁ י. ג יַחֵ ל יִ שְׂ רָ אֵ ל, אֶ ל-יְ הוָה-- מֵ עַ תּ ָ ה, וְ עַ ד-עוֹ לָ ם.
Psaumes, 131 (Français)
1 Cantique des degrés. De David. Seigneur, mon cœur n’est pas gonflé d’orgueil, mes yeux ne sont pas altiers. Je ne recherche point de choses trop élevées pour moi, au-dessus de ma portée. 2 Au contraire, j’ai apaisé et fait taire mon âme; tel un enfant sevré, reposant sur le sein de sa mère, tel un enfant sevré, mon âme est calme en moi. 3 Qu’Israël mette son attente en l’Eternel, désormais et pour l’éternité!
Traduction Louis Segond
- Cantique des degrés. De David.
Éternel ! je n’ai ni un cœur qui s’enfle, ni des regards hautains ;
je ne m’occupe pas de choses trop grandes et trop relevées pour moi. - Loin de là, j’ai l’âme calme et tranquille,
comme un enfant sevré qui est auprès de sa mère ;
j’ai l’âme comme un enfant sevré. - Israël, mets ton espoir en l’Éternel,
dès maintenant et à jamais !
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire