א הַ לְ לוּ -יָהּ :שִׁ ירוּ לַ יהוָה, שִׁ יר חָ דָ שׁ; תְּ הִ לּ ָ תוֹ , בִּ קְ הַ ל חֲ סִ ידִ ים. ב יִ שְׂ מַ ח יִ שְׂ רָ אֵ ל ּ בְּ עֹשָׂ יו; בְּ נֵי-צִ יוֹ ן, יָגִ ילוּ בְ מַ לְ כּ ָ ם. ג יְ הַ לְ לוּ שְׁ מוֹ בְ מָ חוֹ ל; בְּ תֹף וְ כִ נּ וֹ ר, יְ זַמְּ רוּ - לוֹ . ד כִּ י-רוֹ צֶ ה יְ הוָה בְּ עַ מּ וֹ ; יְ פָ אֵ ר עֲ נָוִ ים, בִּ ישׁוּ עָ ה. ה יַעְ לְ זוּ חֲ סִ ידִ ים בְּ כָ בוֹ ד; ּ רוֹ מְ מוֹ ת אֵ ל, בִּ גְ רוֹ נָם; וְ חֶ רֶ ב פּ ִ יפִ יוֹ ת בְּ יָדָ ם. ז לַ עֲ שׂוֹ ת יְ רַ נְּ נוּ , עַ ל-מִ שְׁ כְּ בוֹ תָ ם. ו נְ קָ מָ ה, בּ ַ גּ וֹ יִ ם; תּ וֹ כֵ חוֹ ת, בּ ַ לְ אֻ מּ ִ ים. ח לֶ אְ סֹר מַ לְ כֵ יהֶ ם בְּ זִ קִּ ים; וְ נִ כְ בְּ דֵ יהֶ ם, בּ ְ כַ בְ לֵ י בַ רְ זֶל. ט לַ עֲ שׂ וֹ ת בּ ָ הֶ ם, מִ שְׁ פּ ָ ט כּ ָ תוּ ב-- הָ דָ ר הוּ א, לְ כָ ל- חֲ סִ ידָ יו:הַ לְ לוּ -יָהּ .
Psaumes, 149 (Français)
1 Alléluia! Chantez à l’Eternel un cantique nouveau, que ses louanges retentissent dans l’assemblée des hommes pieux! 2 Qu’Israël se réjouisse de son créateur, que les fils de Sion éclatent en transports pour leur Roi! 3 Qu’ils glorifient son nom avec des instruments de danse, le célèbrent au son du tambourin et de la harpe! 4 Car l’Eternel prend plaisir à son peuple, il entoure les humbles de salut comme d’une parure. 5 Les hommes pieux peuvent exulter avec honneur, entonner des chants sur leurs lits de repos. 6 Des hymnes louangeurs de Dieu sur les lèvres, une épée à deux tranchants dans leur main, 7 ils tireront vengeance des peuples, infligeront des châtiments aux nations. 8 Ils attacheront leurs rois par des chaînes, et leurs nobles par des entraves de fer. 9 Ainsi ils exécuteront contre eux l’arrêt consigné par écrit: ce sera un titre de gloire pour tous ses fidèles. Alléluia!
Pour le shir hadach, la relève est prête ;-)
Un peu plus swing qu'à la syna :
Traduction Louis Segond
- Louez l’Éternel !
Chantez à l’Éternel un cantique nouveau !
Chantez ses louanges dans l’assemblée des fidèles ! - Qu’Israël se réjouisse en celui qui l’a créé !
Que les fils de Sion soient dans l’allégresse à cause de leur roi ! - Qu’ils louent son nom avec des danses,
qu’ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe ! - Car l’Éternel prend plaisir à son peuple,
il glorifie les malheureux en les sauvant. - Que les fidèles triomphent dans la gloire,
qu’ils poussent des cris de joie sur leur couche ! - Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche,
et le glaive à deux tranchants dans leur main, - pour exercer la vengeance sur les nations,
pour châtier les peuples, - pour lier leurs rois avec des chaînes
et leurs grands avec des ceps de fer, - pour exécuter contre eux le jugement qui est écrit !
C’est une gloire pour tous ses fidèles.
Louez l’Éternel !
ma préférée :
Mon extrait :
" Qu’ils glorifient son nom avec des instruments de
danse, le célèbrent au son du tambourin et de la harpe! "
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire