26.5.19

De Pessah à Chavouot (36) : psaume 86

Psaumes, 86 (Hébreu)
א ּ ְת ִפ ּ ָל ה , ְל ָד ִו ד : ַה ּ ֵט ה - ְי ה ָו ה ָא ְז ְנ ָך ֲע ֵנ ִנ י - - ּ ִכ י - ָע ִנ י ְו ֶא ְב י ֹו ן ָא ִנ י . ב ָ ׁש ְמ ָר ה ַנ ְפ ִ ׁש י , ִּכי-ָחִסיד ָאִני:הֹוַׁשע ַעְבְּדָך, ַאָּתה ֱאלַֹהי-- ַהּבֹוֵטַח ֵאֶליָך. ג ָחֵּנִני ֲאדָֹני: ִּכי ֵא ֶל י ָך ֶא ְק ָר א , ּ ָכ ל - ַה ּי ֹו ם . ד ַ ׂש ּ ֵמ ַח , ֶנ ֶפ ׁש ַע ְב ּ ֶד ָך : ּ ִכ י ֵא ֶל י ָך ֲא ד ֹ ָנ י , ַנ ְפ ִ ׁש י ֶא ּ ָ ׂש א . ה ִ ּכ י - ַא ּ ָת ה ֲא ד ֹ ָנ י , ט ֹו ב ְו ַס ּ ָל ח ; ְו ַר ב - ֶח ֶס ד , ְל ָכ ל - ק ֹ ְר ֶא י ָך . ו ַה ֲא ִז י ָנ ה ְי ה ָו ה , ּ ְת ִפ ּ ָל ִת י ; ְו ַה ְק ִ ׁש י ָב ה , ּ ְב ק ֹו ל ּ ַת ֲח נ ּו נ ֹו ָת י . ז ּ ְב י ֹו ם ָצ ָר ִת י , ֶא ְק ָר ֶא ּ ָך : ּ ִכ י ַת ֲע ֵנ ִנ י . ח ֵא י ן - ּ ָכ מ ֹו ָך ָב ֱא ל ֹ ִה י ם ֲא ד ֹ ָנ י ; ְו ֵא י ן ְ ּכ ַמ ֲע ֶ ׂש י ָך . ט ּ ָכ ל - ּג ֹו ִי ם , ֲא ֶ ׁש ר ָע ִ ׂש י ָת - - ָי ב ֹו א ּו ְו ִי ְ ׁש ּ ַת ֲח ו ּו ְל ָפ ֶנ י ָך ֲאדָֹני; ִויַכְּבדּו ִלְׁשֶמָך. יִּכי-ָגדֹול ַאָּתה,ְועֵֹׂשהִנְפָלאֹות; ַאָּתה ֱאלִֹהים ְל ַב ּ ֶד ָך . י א ה ֹו ֵר ִנ י ְי ה ָו ה , ּ ַד ְר ּ ֶכ ָך - - ֲא ַה ּ ֵל ְך ּ ַב ֲא ִמ ּ ֶת ָך ; ַי ֵח ד ְל ָב ִב י , ְל ִי ְר ָא ה ְ ׁש ֶמ ָך . יבאֹו ְד ָך, ֲאדָֹני ֱאלֹ ַהי-- ְּב ָכל- ְל ָב ִבי; ַו ֲא ַכ ְּב ָדה ִׁש ְמ ָך ְלעֹו ָלם. יג ִּכי- ַח ְס ְּד ָך, ָּגדֹול ָע ָל י ; ְו ִה ּ ַצ ְל ּ ָת ַנ ְפ ִ ׁש י , ִמ ּ ְ ׁש א ֹו ל ּ ַת ְח ּ ִת ּי ָ ה . י ד ֱא ל ֹ ִה י ם , ֵז ִד י ם ָק מ ּו - ָע ַל י , ַו ֲע ַדת ָעִריִצים, ִּבְק ׁשּו ַנְפִׁשי;ְולֹא ָׂשמּוָך ְלֶנְגָּדם. טוְוַאָּתה ֲאדָֹני, ֵאל-ַרחּום ְוַחּנּון; ֶאֶרְךַאַּפִים,ְוַרב-ֶחֶסדֶוֱאֶמת. טזְּפֵנהֵאַלי,ְוָחֵּנִני: ְּתָנה-ֻעְזָּךְלַעְבֶּדָך;ְוהֹוִׁשיָעה, ְל ֶב ן - ֲא ָמ ֶת ָך . י ז ֲע ֵ ׂש ה - ִע ּ ִמ י א ֹו ת , ְל ט ֹו ָב ה : ְו ִי ְר א ּו ׂש ֹ ְנ ַא י ְו ֵי ב ֹ ׁש ּו - - ּ ִכ י - ַא ּ ָת ה ְי ה ָו ה ,
ֲע ַז ְר ּ ַת ִנ י ְו ִנ ַח ְמ ּ ָת ִנ י 




Traduction du rabbinat :
Psaumes, 86 (Français)

1 Prière de David. Incline l’oreille, ô Eternel, exauce-moi, car je suis pauvre et malheureux. 2 Protège mon âme, car je suis fidèle; prête secours, toi, mon Dieu, à ton serviteur, qui met sa confiance en toi. 3 Prends-moi en pitié, Seigneur, car vers toi je crie toute la journée. 4 Réjouis l’âme de ton serviteur, car vers toi, Seigneur, j’élève ma pensée. 5 C’est que toi, Seigneur, tu es bon et clément, plein d’amour pour tous ceux qui t’invoquent. 6 Ecoute, Eternel, ma prière, sois attentif à mes accents suppliants. 7 Au jour de ma détresse, je t’appelle, car c’est toi qui me réponds. 8 Personne, parmi les divinités, n’est comme toi, Seigneur; rien n’égale tes œuvres. 9 Puissent tous les peuples que tu as créés venir se prosterner devant toi, Seigneur, et honorer ton nom! 10 Car tu es grand, et fécond en miracles; toi seul, tu es Dieu. 11 Instruis-moi dans tes voies, je veux marcher dans ta vérité; dispose mon cœur à révérer ton nom. 12 Je veux te louer, Seigneur mon Dieu, de tout cœur, honorer ton nom à tout jamais. 13 Car grande est ta bonté pour moi: tu as sauvé mon âme du gouffre profond. 14 O Dieu, des audacieux s’étaient levés contre moi, une bande de gens violents avaient attenté à ma vie: ils n’avaient nulle pensée pour toi. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu clément et miséricordieux, tardif à la colère, plein de bienveillance et d’équité. 16 Tourne-toi vers moi et sois-moi propice, accorde ton puissant secours à ton serviteur, et prête assistance au fils de ta servante. 17 Fais éclater en ma faveur un signe de bonheur; que mes ennemis soient confondus, en voyant que c’est toi, Eternel, qui me prodigues secours et consolations. 


Traduction Louis Segond
  1. Prière de David.
    Éternel, prête l’oreille, exauce-moi !
    Car je suis malheureux et indigent.
  2. Garde mon âme, car je suis pieux !
    Mon Dieu, sauve ton serviteur qui se confie en toi !
  3. Aie pitié de moi, Seigneur !
    Car je crie à toi tout le jour.
  4. Réjouis l’âme de ton serviteur,
    car à toi, Seigneur, j’élève mon âme.
  5. Car tu es bon, Seigneur, tu pardonnes,
    tu es plein d’amour pour tous ceux qui t’invoquent.
  6. Éternel, prête l’oreille à ma prière,
    sois attentif à la voix de mes supplications !
  7. Je t’invoque au jour de ma détresse,
    car tu m’exauces.
  8. Nul n’est comme toi parmi les dieux, Seigneur,
    et rien ne ressemble à tes œuvres.
  9. Toutes les nations que tu as faites viendront
    se prosterner devant ta face, Seigneur,
    et rendre gloire à ton nom.
  10. Car tu es grand, et tu opères des prodiges ;
    toi seul, tu es Dieu.
  11. Enseigne-moi tes voies, ô Éternel !
    Je marcherai dans ta fidélité.
    Dispose mon cœur à la crainte de ton nom.
  12. Je te louerai de tout mon cœur,
    Seigneur, mon Dieu !
    Et je glorifierai ton nom à perpétuité.
  13. Car ta bonté est grande envers moi,
    et tu délivres mon âme du séjour profond des morts.
  14. Ô Dieu ! des orgueilleux se sont levés contre moi,
    une troupe d’hommes violents en veulent à ma vie ;
    ils ne portent pas leurs pensées sur toi.
  15. Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu miséricordieux et compatissant,
    lent à la colère, riche en bonté et en fidélité ;
  16. tourne vers moi les regards et aie pitié de moi,
    donne la force à ton serviteur,
    et sauve le fils de ta servante !
  17. Opère un signe en ma faveur !
    Que mes ennemis le voient et soient confus !
    Car tu me secours et tu me consoles, ô Éternel !



Mon extrait :
"Incline l’oreille, ô Eternel, exauce-moi, car je suis pauvre et malheureux.  "

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire